Список стихотворений:

О творчестве Юлия Даниэля

Юлий Маркович Даниэль (псевдоним Николай Аржак) родился 15 ноября 1925 года в Москве в семье еврейского писателя и драматурга Марка Даниэля. С октября 1943 года — на фронте, телефонист батальона связи; был ранен. После войны окончил филологический факультет Московского областного педагогического института, работал учителем в Калужской области. С 1957 года публиковался как переводчик. С 1958 по 1963 год переправлял на Запад прозу и рассказы под псевдонимом Николай Аржак. В сентябре 1965 года арестован; в феврале 1966-го приговорён к пяти годам лагерей строгого режима по статье «антисоветская агитация и пропаганда». После освобождения в 1970 году жил в Калуге, публиковался как переводчик под псевдонимом Юрий Петров. Умер от инсульта 30 декабря 1988 года.

Поэт Юлий Даниэль больше известен по громкому политическому делу 1960-х годов. До ареста прошёл солдатом войну, учительствовал, занимался переводами. Именно в лагере написаны его главные стихи. В лагерной лирике поэт не зовёт на баррикады, но дух и мужество в нём не угасли. Он трогательно обращается к России, клеветником которой не желает себя признавать вопреки приговору; тоскует по природе, размышляет о времени, людях и о себе — трезво, порой со здоровым цинизмом. Стихи Даниэля — наследники классической традиции, есть в них и отголоски авторской песни.

На свободе Даниэль вернулся к переводам — стихов и прозы больше не писал. Его переводы мировой классики (Гюго, Готье, Бодлер, Лорка, Вордсворт, Умберто Саба) выходили под псевдонимами или чужими именами; переводы из Аполлинера по договорённости подписал именем Окуджавы, переводы Сабы — именем Давида Самойлова. Его стихи — не только документ эпохи, но и яркий лирический дневник неравнодушного человека. В 1991 году дело Синявского и Даниэля пересмотрено за отсутствием состава преступления. Похоронен на Ваганьковском кладбище.